Ich bin mit einer sehr niedrigen Erwartungshaltung an die Folge dran gegangen, da ja sehr viele die Folge schlecht bewerteten.
Doch beim Hören wurde ich echt positiv überrascht!
Die Stellen mit den Geheimsprachen sind zwar nervig, besonders der Moment des Rückwärtssprechens (habe NICHTS verstanden), doch diese sind erstaunlicherweise echt kurz. Die Löffelchensprache kannte ich selber als Kind und habe diese auch manchmal aus Spaß benutzt, daher fand ich diese schon viel einfacher und angenehmer zu hören!
Naja, wie gesagt, diese Stellen fand ich auch nicht so toll, ABER der Rest hat irgendetwas. Die kleinen Spielchen mit den Jungs haben mich total an meine Kindheit erinnert, wo ich selber mit den Nachbarkindern ähnliches gespielt habe und immer mal wieder andere loswerden wollte..
Daher kamen hier seit langem mal wieder Kindheitserinnerungen hoch und ich hatte echt ein gutes Gefühl beim Hören! Der Auftritt der Bösewichte war auch okay, diese waren zum Glück wirklich mal "ernst zunehmend" und es wirkte erstaunlicherweise auch nicht übertrieben, wie sie eingeführt wurden. Die Sache mit den Efeu fand ich auch nicht so schlimm, und das Ende war auch schön. Gute Moral!
Naja, vielleicht bin ich auch aufgrund der ganzen negativen Bewertungen so überrascht gewesen und bewerte es jetzt zu gut, aber ich gebe eine sehr gute 2!
PS: Also im Vergleich der neuen Folgen finde ich diese auch VIEL besser als 104, 103, 102 und 101!
Ich finde die Folge nicht besonders schön. Ich finde Bibi, Moni und Marita sind da eine richtig zickige Mädchenclique. Dann stört mich außerdem, dass die Jungen darauf hereinfallen, als Bibi und M. M. sich absichtlich versprechen. So dumm ist doch keiner!
Rezension zur Hörspielfolge 107
„Die Geheimsprache“
(Enthält Spoiler und unerhörten Sarkasmus!)
„Wir brauchen ne Geheimsprache, damit uns die Spinner nicht mehr verstehen.“ Oder: Wer hat diese Bibi auf die Welt losgelassen und warum spricht sie so komisch?
Das Cover:
Blondie, Orangie und Schwarzie stehen auf dem Basketballplatz der Schule ihres Vertrauens und begucken, wie toll Blondie mit zwei Fingern ein krummes Ei formen kann. Boah, wie toll einfach nur! Schwarzie meint „Ohhh“, Orangie meint „Ahhh!“ und Blondie ist mal wieder der Star. Immer dasselbe… Ne, im Ernst: Das Cover ist langweilig. Echt.
Zur Geschichte + Meine Meinung:
Seit dem legendären Sportfest mit einem Schwimmbad voller Eis und Schnee und so wissen wir ja alle, wie sehr unsere Bibi-Hexe Sport liebt, nicht wahr? Ja, unsere „Startnummer 0“ ist so sportlich, dass sie bei diesem grandiosen, ganz einmaligen Folgenstart, wie wir ihn hier vorfinden, kanonenkugelgleich beim Völkerball abgeworfen wird. Moni und Marita geht es genauso. Loserinnen. Und dann machen sich auch noch die zwei Lümmel Tim und Tom über sie lustig, rufen „Üben, üben, üben!“ (Oder „Ziegen, Ziegen, Ziegen“? Könnte beides sein) und sind voll gemein, ey! So gemein, dass Bibi und Maritamoni sich beleidigt verdrücken und eine Runde heulen gehen.
Man, das geht ja schon mal gut los! Meine Lieblingshexe, die sich zu einer extremen Nervgöre entwickelt hat, plärrt herum, weil sie eine miese Sportlerin ist. Ach herrje, ja… Ei ei ei. Alles wird gut…
Maritamoni, also dieses gleichstimmrige Wesen, das immer an Bibis Seite ist- ah, wartet, nennen wir es einfach Marimo, ist einfacher! Also Marimo findet das auch voll blöde und so. Bald ist ja auch noch das Turnier gegen Altstadt und an dieser Stelle weiß jeder Hörspiellauscher schon, wie das Hörspiel ausgeht (liegt das an Hörspielhör-Erfahrung oder sind wir einfach nur gut? Müsst ihr jetzt entscheiden.)
Dass Blondie eine Pinkie-Winkie-Tuschel-Hihi-Göre geworden ist, bekommt man natürlich auch gleich bewiesen. Denn es geht in ihrem ultra spannenden Teenie-Gespräch um einen Hund namens Justin. Ne, um einen Jungen, verzeiht. Jedenfalls um irgendetwas mit dunklen Locken, den Bibi und Marimo als „seeeeeehr süß!“ bezeichnen. (Schmusi, du kannst einpacken.)
Tim und Tom, die beiden neuen bösen Buben an der Schule, finden Justin nicht sehr süß, deshalb werden sie gleich aus dem Bibi-Marimo-Club ausgeschlossen. TimTom… ne, wartet- Tito finden das natürlich voll uncool. Die wollen nämlich auch über Justins tuscheln und darüber heulen, dass sie kein Völkerball können. Aber Bibis Marimo will das ums Verrecken nicht, als erfinden sie eine…
*Trommelwirbel*…
*Schlagzeugsolo*…
*Geigenstück*
*Operngesang*…
also… eine Geheimsprache.
Und was für eine… Haltet euch fest.
Jaha, haltet euch fest!
Fester!
Die Geheimsprache geht nämlich so: )!ztiwtroW ,ahuM( .tgälhcsrev ehcarps"mieheG" eid ttalg rim se ssad ,dnegerfua hcilbualgnu os tsi egloF eseiD
Und, seid ihr drauf gekommen? Na kommt, strengt euch mal an!
Ahaaa… genau!
Ja, sie sprechen einfach rückwärts. Ein Schelm, der sich darüber kaputtlacht!
(Oh man, das reicht wirklich nicht mal für einen Lacher. Das ist SO dumm, dass es in den Ohrmuskeln schmerzt.)
An dieser Stelle wird es unverschämt. Ganz im Ernst.
Denn Bibi und Marimo reden die ganze Zeit rückwärtsisch miteinander und ich denke: „Hä? Das ist gemein, ich will auch wissen, wie süß Justin jetzt ist, lasst mich zuhören…“ Denn ich komm echt nicht so schnell hinterher, wie die rückwärts herum schnattern.
Und dann denke ich mir, weil ich an diesem Gespräch ja eh nicht teilnehmen darf: Wie realistisch ist es bitte, dass jemand das Rückwärtssprechen so schnell umsetzen kann wie es hier passiert? Das nimmt jedem kleinen Pamperscowboy doch total die gute Laune, wenn er das selbst probiert, nachdem er diese Folge gehört hat. Das geht echt gar nicht! Entweder haben Bibi und Marimo eingebaute Computer in ihren Justin-süß-find-Schädeln ooooder sie lesen einfach alles ab, was sie sagen. Was meint ihr?
Ah nein, Moment! In Wahrheit ist das ganz anders und das merkt ihr auch, wenn ihr die Folge hört: Viele der Rückwärts-Sätze wurden nämlich richtig herum aufgenommen und im Nachhinein rückwärts in die Folge eingespielt. Echt, ist üüüüberhaupt nicht auffällig und voll glaubwürdig, dass jemand dass SO ausspricht.
Oh man. Hammer auf Kopf.
Tito aber wissen, was die Mädels da labern. Klar, die haben nämlich auch den PC-to-Go in ihren Zwillingsköpfen. Jetzt sind Bibi und Marimo natürlich beleidigt. Und Bibi schreibt auf, wo sie sich denn treffen wollen, weil: „Wer nicht gehört werden will, muss schreiben.“ (Grandiose Kombinationsfähigkeit, dieses Nervgör!)
In der Stellini-Eisdiele geht die Lästerei über Tito dann richtig los. „Wieso können die nicht normal sein oder nett?“ heißt es da. Genau „wie Justin!“ geht es dann weiter. Richtig! Justin, der früher vielleicht mal Joachim hieß, man weiß es nicht so genau, ist nämlich nur einer und Tito ist zwei! Titos Süßhaftigkeit geht unter keine Kuhhaut, deshalb sind sie auch doof, pah, so!
Weil Tito also megadoof sind, beschließen Bibi und Marimo nun, die beiden zu erschrecken.
Natürlich am besten an einem ultra erschrecklichen Ort, wo es Efeu gibt, damit Bibi keine Hexkraft mehr hat und deshalb auf die Hilfe der anderen angewiesen ist, vor allem von Tito und damit sie sich dann am Ende alle lieb haben und so, weil… Ah, ähm… ne. Zuvor gegriffen…
Ach so, die Rückwärtssprache ist natürlich jetzt fürn… Po. Warum? Weil Tito da ja durchblickt!
Also muss ne neue Geheimsprache her. Am besten eine, die voll cool und niedlich zugleich klingt! (Cool= für alle Mitschüler, außer Justin; Niedlich = für Justin)
Dann kommt Marimo die Idee mit den doppelten Vokalen und dem B dazwischen. Das klingt echt… wunderbärchen… nicht. „Dabas klappabt schobon“ und so geht es dann nur.
Mh, wie bitte? Ja, natürlich können Bibi und Marimo das auf Anhieb, was denkt ihr denn?! „Geheimsprache“ ist doch in ihrer internen Festplatte abgespeichert und jederzeit abrufbar!
Total logisch geht’s dann weiter. Bibi und Marimo wollen Tito zur alten Ziegelei locken, damit sie die beiden Lausbuben dort erschrecken können und reden in ihrer neuen tollen Sprache darüber, wann sie sich da treffen und so. Aber die beiden Nicht-Justins verstehen das nicht, obwohl sie es verstehen sollen, weil sie ja kommen sollen. Also lässt ein Teil von Marimo noch schnell das Wort „Ziegelei“ fallen und dann verduften sie. Aha…
Schließlich nimmt die Story noch eine mehr oder weniger spannende Wendung, als Bibi sich und Marimo in Uralthexen verhext (die alte Bibi hätte das so geschafft, die neue muss erst zwei Stunden lang im Hexbuch gucken und mit Marimo über Althexen-Bilder lästern. Tja, früher war eben alles besser. Gilt nach wie vor und für immer und ewig). Die alte Bibi hätte auch wohl nicht über „Klischeehexen“ geredet, aber genau das tut sie hier. Und dann sind Marimo in hässliche Hexen verhext und heißt nur „Ihhhh!“ (Wer war das? Im Ernst… wer hat die kleine freche Hexe von damals so verunstaltet? Wer? Stell dich, du Unhold!)
Dann nimmt das Unheil seinen Lauf. Obwohl, nein… eigentlich sind die Kellerszenen ganz gut. Das einzige, was ein bisschen positiv heraussticht aus einer Folge, die vor Nervigkeit nur so überquillt. Das Ende ist natürlich wie erwartet und überhaupt ist alles gar keine wirkliche Rede wert.
Die Folge muss man echt nicht hören,
kann man aber, ja…
Highlights:
- Eigentlich 0,0 Highlights,
- denn es gibt null aufregende Dialoge
- Wie gesagt, die Kellerszenen sind ganz ordentlich
- Ich bin n bissel enttäuscht, dass Hinki und Pinki nicht vorkommen, aber die beiden „bösen“ Diebe, die hier auftauchen, sind auch nicht von schlechten Eltern
- Später sitzen die Verbrecher auf Kisten und werden von Bibi, Marimo und Tito abgeworfen (also mit Völkerbällen), dabei kippen die beiden von den Kisten (haha, ja ne, ist klar…)
- Ich habe immerhin ein Wort rückwärts auf Anhieb verstanden: „Eknad“ (Puh, muss ich mir jetzt doch nicht sooo doof vorkommen, wie ich eigentlich dachte, Mamma Mia)
Die Figuren:
Bibi: Furchtbar. Ganz ganz furchtbar. Marita: Ach, mh… ja, was soll ich sagen… Marita eben. Nicht ganz und nicht halb… Moni: *räusper* Auch ganz okay. Tim: Hat mir jedenfalls besser gefallen als Marimo. Tom: Dito. Zwei böse Bilder-Diebe: Fand ich gut. Frau Laufer: Hart an der Grenze, die „Okay“ heißt. Justin: Einziger Charakterzug: Süß. Barbara und Bernhard: Halten sich geschickt aus allem raus, was nervt. Gewieft! Karla: !llenoitasneS .iebad thcin tsi niretropeR ednesar etseb eid hcuA
Fazit:
Blöd, langweilig, mies, nervig. Eine Folge, die alles ganz gekonnt vereinigt.
Muss man erst mal schaffen.
Yeah!
Dass Blondie eine Pinkie-Winkie-Tuschel-Hihi-Göre geworden ist, bekommt man natürlich auch gleich bewiesen. Denn es geht in ihrem ultra spannenden Teenie-Gespräch um einen Hund namens Justin. Ne, um einen Jungen, verzeiht. Jedenfalls um irgendetwas mit dunklen Locken, den Bibi und Marimo als „seeeeeehr süß!“ bezeichnen. (Schmusi, du kannst einpacken.)
Hach, der Spruch ist genial
So schlimm würde ich die Folge aber nicht bewerten..
Aber wir haben ja eh immer andere Meinungen
Wobei es echt bessere Folgen gibt!
Also ich finds hier auch ein wenig sehr hart bewertet.
Sogar noch schlechter als die Hundebabys???
Fand ich jetzt mal überhaupt nicht...
Naja das mit Justin... da kann man sich drüber aufregen und sagen, dass früher alles besser war, aber mal im Ernst: In Folge neun heißt es doch nur "Joachim...
Joachim...
"
Weiß jetzt nicht, ob ich das so viel besser finde...
Zitat von Maybe:
Denn ich komm echt nicht so schnell hinterher, wie die rückwärts herum schnattern.
Und dann denke ich mir, weil ich an diesem Gespräch ja eh nicht teilnehmen darf: Wie realistisch ist es bitte, dass jemand das Rückwärtssprechen so schnell umsetzen kann wie es hier passiert? Das nimmt jedem kleinen Pamperscowboy doch total die gute Laune, wenn er das selbst probiert, nachdem er diese Folge gehört hat. Das geht echt gar nicht!
Finde ich gar nicht mal so schlimm...
Also ich hätte es als Kind eher mir zur Aufgabe gemacht, die Folge so oft zu hören und herauszufinden, was die da denn jetzt alles sagen.
Wahrscheinlich werde ich mir da auch irgendwann mal alles rausschreiben...
Also ich finds gut, mal etwas "anspruchsvolleres" in den Folgen zu haben!
Zitat von Maybe:
Ah nein, Moment! In Wahrheit ist das ganz anders und das merkt ihr auch, wenn ihr die Folge hört: Viele der Rückwärts-Sätze wurden nämlich richtig herum aufgenommen und im Nachhinein rückwärts in die Folge eingespielt. Echt, ist üüüüberhaupt nicht auffällig und voll glaubwürdig, dass jemand dass SO ausspricht.
Bin mir gerade nicht ganz sicher: Meinst du das ernst?
Also die werden das mit Sicherheit nicht so gemacht haben, das würde sich ganz anders anhören.
Und mit ein bisschen Übung bekommt man das auch gut hin, das Rückwärts ablesen.
Aber ich muss dir recht geben. Dass die 3 (bzw. 5) das auf Anhieb können und verstehen ist sowas von unlogisch.
Vor allem, weil sie dann mit der B Sprache ihre Probleme haben.... ist klar.
[quote=Maybe]Ja, natürlich können Bibi und Marimo das auf Anhieb, was denkt ihr denn?! „Geheimsprache“ ist doch in ihrer internen Festplatte abgespeichert und jederzeit abrufbar![Quote]
Ja Moment, also die Sprache ist echt kinderleicht, die kann eigentlich jeder auf Anhieb.
Das ist jetzt nicht unnormal.
Also ich finds hier auch ein wenig sehr hart bewertet.
Sogar noch schlechter als die Hundebabys???
Fand ich jetzt mal überhaupt nicht...
Ich aber.
Würd die "Hundebabys" lieber noch einmal hören als diese Folge hier...
Zitat von Basti:
aber mal im Ernst: In Folge neun heißt es doch nur "Joachim...
Joachim...
"
Stimmt,
aber ich finde den Namen Justin absolut fehlplatziert in der Bibi-Welt.
Passte einfach nicht.
Zitat von Basti:
Finde ich gar nicht mal so schlimm...
Also ich hätte es als Kind eher mir zur Aufgabe gemacht, die Folge so oft zu hören und herauszufinden, was die da denn jetzt alles sagen.
Wahrscheinlich werde ich mir da auch irgendwann mal alles rausschreiben...
Also ich finds gut, mal etwas "anspruchsvolleres" in den Folgen zu haben!
Anspruchsvoll sollten sie mal eher die Dialoge machen.
Also wenn du das machst, Respekt dafür (verräts du mir dann, was gesagt wurde?), aber ich habe null Herausforderung darin gesehen. Ich fands einfach nur mega nervig. Man gibt sich ja nicht mal die Mühe, die Kinder daran teilhaben zu lassen, was gesagt wird. Ich dachte, jetzt kommen vielleicht auch mal Erklärungen. Die sind aber so rar, dass es echt deprimierend ist.
Das Problem ist dabei auch, dass es schwer ist, das Gesagte schriftlich umzusetzen. Also ich wollte das wohl ein oder zweimal versuchen, aber 1. ist das Gebrabbel zu schnell, 2. ist natürlich nicht immer klar, wie man das jetzt schreibt, was da gesagt wird und dann ist das Umkehren nochmal ne Nummer schwerer.
Also ich hätt da keine Nerven zu.
Immerhin kann man sich meistens wenigstens "denken", was gesagt wird. Juhe.
Zitat von Basti:
Bin mir gerade nicht ganz sicher: Meinst du das ernst?
Also die werden das mit Sicherheit nicht so gemacht haben, das würde sich ganz anders anhören.
Und mit ein bisschen Übung bekommt man das auch gut hin, das Rückwärts ablesen.
Nicht bei allen Dingen, die sie sagen, aber bei einigen glaube ich schon, ja.
Das hört sich zu "falsch" an. So, wie wenn was rückwärts gespult wird.
Kann ich kein bisschen beweisen und ich habs jetzt nur einmal gehört, aber ich hatte ein/zweimal das Gefühl, dass das von vorwärts auf rückwärts gestellt wurde.
Ob die sich für eine Folge da so viel Mühe mit machen, dass "ein bisschen zu üben"... keinen Schimmer. Ich glaubs nicht. Da geht die andere Variante viel schneller-
mal eben umwandeln, fertig.
Zitat von Basti:
Ja Moment, also die Sprache ist echt kinderleicht, die kann eigentlich jeder auf Anhieb.
Das ist jetzt nicht unnormal.
Alleine der Gedanke, mir die Folge nochmal anzuhören, erfüllt mich mit Schrecken.
Gibt ja so Geschichten, Schmusekätzchen, Hundebaby's, die sind einfach nur sterbenslangweilig...und die kann man nur mal so nebenher laufen lassen. Bei der Geheimsprache allerdings überwiegt für mich allerdings das Nervige.
__________________ "Das Leben ist wie eine Kamera: Fokussiere dich auf das Wichtige, halte die guten Momente fest, entwickle dich aus den Negativen und wenn etwas nicht gelingt, nimm eine neue Perspektive ein."
ich gebs ja zu: ich hab nach 15 minuten die folge ausgemacht. die ging mir so auf den keks.... mal schauen ob ich mich irgendwann dazu aufraffen kann sie zu ende zu hören
Würd die "Hundebabys" lieber noch einmal hören als diese Folge hier...
Ok, jedem seine Meinung.
Jo mit dem Namen Justin hast du Recht. Den mag ich auch nicht.
Aber Joachim gefällt mir mindestens genauso wenig.
Jo ich werde das dann mal machen und dann hier reinsetzen.
Im Zweifelsfall höre ich mir die Folge rückwärts an.
Zitat von Maybe:
Nicht bei allen Dingen, die sie sagen, aber bei einigen glaube ich schon, ja.
Das hört sich zu "falsch" an. So, wie wenn was rückwärts gespult wird.
Kann ich kein bisschen beweisen und ich habs jetzt nur einmal gehört, aber ich hatte ein/zweimal das Gefühl, dass das von vorwärts auf rückwärts gestellt wurde.
Hmm... vielleicht müsste ich das dann nochmal hören.
Könnte auch sein, dass du Recht hast. Aber wenn man was vorwärts gesprochenes rückwärts abspielt, dann hört sich das ganz krass anders an. Wird man ja dann spätestens merken, wenn man hört, wie es sich rückwärts anhört.
Naja das "Nervige" in der Folge ist aber wenn nur die Geheimsprache selbst.
Und die hört ja eigentlich so ab Mitte der Folge auf.
Und dann wird die Folge doch echt ganz gut und "spannend".
Ist zumindest meine Meinung.
Naja das "Nervige" in der Folge ist aber wenn nur die Geheimsprache selbst.
Und die hört ja eigentlich so ab Mitte der Folge auf.
Und dann wird die Folge doch echt ganz gut und "spannend".
Ist zumindest meine Meinung.
Ne Basti, das ist auch meine Meinung!
Das einzig nervige ist das Rückwärtssprechen, da das echt schwer zu verstehen ist. Aber das sind ja nur paar Sätze innerhalb von 5 Minuten höchstens.
Die andere Sprache ist super simpel und nicht nervig und die Geschichte ist zwar Geschmackssache, aber immerhin irgendwie anders und spannend
Ne Basti, das ist auch meine Meinung!
Das einzig nervige ist das Rückwärtssprechen, da das echt schwer zu verstehen ist. Aber das sind ja nur paar Sätze innerhalb von 5 Minuten höchstens.
Die andere Sprache ist super simpel und nicht nervig und die Geschichte ist zwar Geschmackssache, aber immerhin irgendwie anders und spannend
Das finde ich auch. Wundert mich, dass die Folge hier so schlecht wegkommt.
Und dass sich alle an Justin stören ... um den geht es doch eigentlich gar nicht lange.
Der Hauptteil der Story ist wirklich gut gemacht !
Gibt ja so Geschichten, Schmusekätzchen, Hundebaby's, die sind einfach nur sterbenslangweilig...und die kann man nur mal so nebenher laufen lassen. Bei der Geheimsprache allerdings überwiegt für mich allerdings das Nervige.
Schön gesagt
Nee, hast Recht,
ich seh das genauso
Obwohl dann so Schmusis, Wuffis und Co auch Nervpotenzial haben. Schon allein durch das "oh wie süüüüüß-putschi-putschi"-Gehabe.
Zitat von Basti:
Hmm... vielleicht müsste ich das dann nochmal hören.
Könnte auch sein, dass du Recht hast. Aber wenn man was vorwärts gesprochenes rückwärts abspielt, dann hört sich das ganz krass anders an. Wird man ja dann spätestens merken, wenn man hört, wie es sich rückwärts anhört.
Ja, mach mal bitte
Das interessiert mich ja nun doch,
ob ich jetzt total fasch liege oder nicht.
Ich hab aber echt mal bei einem der Tito-Sätze gedacht: Ne, so kann man das nicht aussprechen. Das muss rückwärts gestellt worden sein oder wie auch immer.
Weil ich auch glaube, dass man manche Laute so gar nicht nachsprechen kann, dass man die im Umkehrschluss als richtiges Wort wieder versteht. Verstehst du, wie ich das meine?
Deshalb ist es ja auch total unrealistisch, dass die sich gegenseitig rückwärtssprechend auf Anhieb verstehen. Man muss ja richtig "umdenken" im Hirn- das würde niemals so schnell funktionieren, gerade auch, weil das Hirn ja auf die Sprache gedrillt ist, die wir sprechen. Die Rückwärtswörter ergeben keinen Sinn und sind teilweise kaum aussprechbar (durch unlogisch und schwer zu sprechenden aufeinander folgenden Buchstaben wie "TG" etwa).
(Bei der B-Wort-Sprache sind die Wörter ja richtig herum und ergeben Sinn, weil wir sie mit Bekanntem vergleichen. Das funktioniert, wie du auch schon geschrieben hast.)
Deshalb denke ich auch einfach, dass die es sich da einfach gemacht haben und nicht alle Sätze rückwärts auf das Papier vor sich stehend hatten.
Zitat von Basti:
Naja das "Nervige" in der Folge ist aber wenn nur die Geheimsprache selbst.
Und die hört ja eigentlich so ab Mitte der Folge auf.
Und dann wird die Folge doch echt ganz gut und "spannend".
Nee, für mich nicht.
Ich habs ja schon geschrieben, aber Bibi geht für mich in der Folge auch gar nicht. Sie nimmt für mich einen weiteren extremen Nervfaktor ein.
Ich kann ihr wirklich kaum zuhören, ohne genervt zu sein.
Scheinbar geht es nur mir so..., aber auch deshalb kommt die Folge schlecht weg.
Und ich find es auch nicht rettend, wenn eine Nervsache nur 5 Minuten dauert
Dann geh ich ja trotzdem jedes Mal mit einem murrenden Gefühl an die Folge, weil ich weiß, dass mich was daran nervt. Aber eigentlich würde ich sie ja schon gerne hören, weil es vielleicht ein, zwei gute Szenen gibt...
Ich hab aber echt mal bei einem der Tito-Sätze gedacht: Ne, so kann man das nicht aussprechen. Das muss rückwärts gestellt worden sein oder wie auch immer.
Weil ich auch glaube, dass man manche Laute so gar nicht nachsprechen kann, dass man die im Umkehrschluss als richtiges Wort wieder versteht. Verstehst du, wie ich das meine?
Ich verstehe was du meinst, und die Sätze, die die im Hörspiel sagen, kann man so nachsprechen.
Hast du mal was gehört, was rückwärts abgespielt wird?
Das geht gar nicht.
Zitat von Maybe:
Deshalb ist es ja auch total unrealistisch, dass die sich gegenseitig rückwärtssprechend auf Anhieb verstehen.
Meine Rede.
Zitat von Maybe:
Deshalb denke ich auch einfach, dass die es sich da einfach gemacht haben und nicht alle Sätze rückwärts auf das Papier vor sich stehend hatten.
Haben sie nicht.
Also ich habe alle Sätze, die im Hörspiel rückwärts gesagt werden mal rausgeschrieben und rausgeschnitten.
Im Anhang kannst du dir ja mal anhören, wie es sich anhört, wenn mans rückwärts abspielen lässt.
Viel verstehen tut man da nicht.
Hier mal die Sätze, die ich rausgeschrieben habe mit Übersetzung:
Reliops
Das Rückwärtsgesprochene habe ich einfach so aufgeschrieben, wie ich es gehört habe. Also einfach drauf los.
Beim letzten Satz von Tito habe ich mich übrigens sehr schwer getan...
Bibi: Mied Dnu Moht Dnies Foht.
Tim und Tom sind doof.
Moni: Ei, Dnu Ief.
Ja, und wie!
Bibi: Chooht Atiram.
Doch Marita.
(Wird von Marita dann auch wiederholt und übersetzt)
Marita: Ei Ibib.
Ja Bibi.
Moni: Luhk, Atiram.
Cool, Marita.
Marita: Luhk, Inom.
Cool, Moni.
Bibi: Luhk, Atirum Dnu Inom.
Cool, Marita und Moni.
Moni sagt "ähm" und wird von Marita berichtigt: Mäh, Inom!
Moni: Ho, Zimm.
Oh, Mist.
Bibi: Znack Nösch Rewsch.
Ganz schön schwer.
Marita: Nahg Namm Loof Negas.
Kann man wohl sagen.
Moni. Öhn.
Nö.
TiTo: Latott Chaffnei.
Total einfach.
(Wird auch von Marita übersetzt)
Tito: Ejko Ejko. Riff Neehk Ei Nosch.
Okay okay. Wir geh'n ja schon.
(Wird auch von Marita übersetzt)
Tito: Sipp Retäps.
Bis später.
Tito: Olla Ibib Ied Exe. Tim nerhi Nenipp Dnuerv.
Hallo Bibi, die Hexe. Mit ihren beiden Freunden.
Sehr interessant, dass Marimo und Tito Sätze so verstehen sollen!
Allein dieses "Ei" als Ja.
Zitat von Basti:
Tito: Ejko Ejko. Riff Neehk Ei Nosch.
Okay okay. Wir geh'n ja schon.
(Wird auch von Marita übersetzt)
Was fürn Schwachsinn...
wieso sollten Tito das genauso sagen?
Also wieso sollten sie eine Antwort so vorgeben?
(Das ist ein Tadel an die Macher, nicht an dich
)
Vielen Dank für das Übersetzen,
und jaaa...
du hast gewonnen
Sie haben das wohl wirklich so gesagt.